Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Profaili
Тарзан
▪▪Tafsiri zote
•tafsiri zilizoombwa
•
Tafsiri-vipenzi
•Orodha ya miradi
•Sanduku la ujumbe ulioingia
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri zote
Tafuta
Tafsiri zote - Тарзан
Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa
Matokeo 1 - 3 kutokana na 3
1
61
Lugha ya kimaumbile
Цели Ñе винаги в Луната...
Цели Ñе винаги в Луната, защото дори да не уцелиш пак ще Ñи Ñред звездите.
МолÑ, да бъде преведно по ÑмиÑъл, а не буквален превод.
Tafsiri zilizokamilika
Apunta siempre a la luna...
Πάντα στόχευε στο φεγγάÏι...
Il faut toujours viser la lune car ...
Always aim for the moon, even if you ...
תכוון תמיד
أنظر دائما إلى القمر...
Ð’Ñегда ÑтремитеÑÑŒ к Луне
Punta sempre verso la luna....
50
Lugha ya kimaumbile
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
Tafsiri zilizokamilika
Vis pour le présent, apprends du passé, espère pour
gün
vivere oggi, imparare ...
vive por hoy
Ζήσε
Живей за днеÑ..
Vive pro hodierno
Trăieşte pentru astăzi, învaţă de la ziua de ieri şi speră pentru mâine.
عش اليوم Ùˆ تعلم من الامس Ùˆ أمل ÙÙŠ الغد
Живи ÑегоднÑшним днем
Lev idag
Lev för idag, lär från igår och ...
×—×™×” ×ת היו×, למד מן ×”×תמול וקווה למחר
Elä tätä päivää..
Żyj dla dnia dzisiejszego!
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow
Viva para o hoje, aprenda com o ontem e tenha esperança no amanhã.
Viu avui, apren d'ahir i tingues esperança en demà .
живи Ñьогодні, вчиÑÑ Ð²Ñ‡Ð¾Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ñ–Ð¼ Ñ– ÑподівайÑÑ Ð½Ð° завтра.
Lebe für heute...
Élj a mának, tanulj a tegnapból és reménykedj a holnapban.
Bugün'ü yaşa...
jeto te sotmen, meso nga e djeshmja dhe shpreso per te nesermen.
519
Lugha ya kimaumbile
оÑобиÑÑ‚Ñ– ÑелÑнÑькі гоÑподарÑтва
Ðа етапі перехідного періоду найефективнішою організаційно-правовою формою вважаютьÑÑ Ð¾ÑобиÑÑ‚Ñ– ÑелÑнÑькі гоÑподарÑтва. ОÑновними чинниками Ñ—Ñ… розвитку Ñ” інфраÑтруктурне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° галузеві оÑобливоÑÑ‚Ñ– державного регулюваннÑ. До товарного оÑобиÑтого ÑелÑнÑького гоÑподарÑтва наÑÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ‚ÑŒ гоÑподарÑтво, виробництво продукції в Ñкому перевищує обÑÑги, необхідні Ð´Ð»Ñ ÑÐ¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² домашньому гоÑподарÑтві, а надлишок реалізуєтьÑÑ Ñк товар різними каналами на ринку поза межами домашнього гоÑподарÑтва. ОÑобиÑте ÑелÑнÑьке гоÑподарÑтво можна вважати формою малого підприємництва, Ñке отримало Ð¿Ð¾ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° Ñелі.
Tafsiri zilizokamilika
personal economies of peasants
1